ye song / iu - baramggoc (wind flower)
[queen seon duk ost]
-- KOREAN --
ihdaeroh
dolaseolgeomyeon
sarajilgeomyeon
pieonaji anaseo
ihreokgeh
barabomyeonseo sumi makhimyeon
nuneul gameunchae sal ado joeulgga
boji anado boyeoseo
deutji anado deulyeoseo
geudae sumgyeoleh dasi sal anan baramggotcheoreom
gago sifeodo motganeun
an goh sifeodo motanneun
geudae songgeutih naemameh daeuhni
gin gin bamih jinagoh namyeon algga
nunmul sokeh utgoh ihtneun sarangeul
jabgoh sifeodo motjabneun
gagoh sifeodo motganeun
geudae maheumeh dasi sal-anan baramggotcheoreom
boji anado boyeoseo
deutji anado deulyeoseo
barameh sillyeo heuteohjeo nallimyeo
geudae maheumeh heuteohjeo nallimyeo
-- ENGLISH --
If like this
I turned my back on
I disappeared
I wouldn't come into bloom
If like this
I gave a gasp while seeing you
It might be good to live with closing my eyes
Even I don't see you, I'm saw you
Even I don't hear you, I'm heard you
Like a wind flower which revived by your breathing
I wish to reach you, but I can't
I wish to hug you, but I can't
Your fingertips reach my heart
Will you know, after long long night?
The love smiling in tears
I wish to catch you, but I can't
I wish to reach you, but I can't
Like a wind flower which revived in your heart
Even I don't see you, I'm saw you
Even I don't hear you, I'm heard you
Getting scattered in the wind
Getting scattered into your heart
[queen seon duk ost]
-- KOREAN --
ihdaeroh
dolaseolgeomyeon
sarajilgeomyeon
pieonaji anaseo
ihreokgeh
barabomyeonseo sumi makhimyeon
nuneul gameunchae sal ado joeulgga
boji anado boyeoseo
deutji anado deulyeoseo
geudae sumgyeoleh dasi sal anan baramggotcheoreom
gago sifeodo motganeun
an goh sifeodo motanneun
geudae songgeutih naemameh daeuhni
gin gin bamih jinagoh namyeon algga
nunmul sokeh utgoh ihtneun sarangeul
jabgoh sifeodo motjabneun
gagoh sifeodo motganeun
geudae maheumeh dasi sal-anan baramggotcheoreom
boji anado boyeoseo
deutji anado deulyeoseo
barameh sillyeo heuteohjeo nallimyeo
geudae maheumeh heuteohjeo nallimyeo
-- ENGLISH --
If like this
I turned my back on
I disappeared
I wouldn't come into bloom
If like this
I gave a gasp while seeing you
It might be good to live with closing my eyes
Even I don't see you, I'm saw you
Even I don't hear you, I'm heard you
Like a wind flower which revived by your breathing
I wish to reach you, but I can't
I wish to hug you, but I can't
Your fingertips reach my heart
Will you know, after long long night?
The love smiling in tears
I wish to catch you, but I can't
I wish to reach you, but I can't
Like a wind flower which revived in your heart
Even I don't see you, I'm saw you
Even I don't hear you, I'm heard you
Getting scattered in the wind
Getting scattered into your heart
thank you for posting the lyric, it's like I'm searching for ages, now I've found this wind flower lyric! what a touching song I can tell :)
ReplyDelete@Glorious Hikari
ReplyDeleteyou're always welcome :D
i love this song too, especially when IU was the singer
thanks 4 the lyric, and the english version too, love this song......
ReplyDelete@Anonymous
ReplyDeleteyou're welcome :D
Hello.. Thanks a lot for posting this lyrics. I thought I'll never be able to find this in the net. Thanks a lot again. :-)
ReplyDelete@Mary Elizabeth "Betty"
ReplyDeleteyou're always welcome in here..
hope that you'll enjoy the lyric + song
cool! i've finally found the lirycs... thank you for posting this!!!!
ReplyDelete@lee yang ae
ReplyDeleteyou're always welcome
and have a cool song :D
gomawo chingu ^^
ReplyDelete@Lucky Se7en
ReplyDeletei don't know what did you say..
but, thank you for coming and post in here :D
You're so meaningful, I want to meet you... but i didn't...
ReplyDelete@Anonymous
ReplyDeletexixixiiii....
we could meet at here, right?
nice to talk with you :D
i love the lyrics..so touching..
ReplyDelete@Anonymous
ReplyDeletehope you enjoy it..
thanks for the lyrics!
ReplyDeleteit's nice to see this lyrics hehe
ReplyDeletethanks for posting i loved deokman ah
hehe
kamsahamnida mic'lee
ReplyDeletehehehe
chosin hasaeyo...
@all anonymous
ReplyDeleteyou're always welcome :D
hope that everyone love this song too..
Thanks a lot for the translation in English. I love this song from the QSD Korean drama.
ReplyDelete@anonymous
ReplyDeletegood to hear that,
i love QSD too :D
thanks for posting :)
ReplyDelete@Lejla
ReplyDeletethanks you for the comments :D
Love this song, love your site :-)
ReplyDelete@Aner
ReplyDeletethank you and you're always welcome in here :D
thanks for the song translation !
ReplyDelete@Anonymous
ReplyDeleteyou're welcome..
this song is very nice... although the lyrics has sad meanings, it kinda uplifts me... thanks for the lyrics... :-)
ReplyDelete@anonymous
ReplyDeletesometimes it relieve my feeling too
thanks for comment here :)
thanks for the translation of this song..i love QSD especially kim nam gil..kamsahamnida:)
ReplyDelete@anonymous
ReplyDeleteyou're welcome..
i hope, everyone will love this song too :D
this song was meaningful...
ReplyDeleteeverytime i hear this song ...
it makes me feel comfortable.
@omer
ReplyDeleteme too....
let it be a nice song for us :D
i really love the song
ReplyDelete@swiftie
ReplyDeletehappy to hear that :D
i love this song this is the beautiful song.
ReplyDelete@anonymous
ReplyDeleteabsolutely right..
lots of people love this song
Thank you for posting this :) maybe you could add a music video of this song too to make the experience mooooore royal :)
ReplyDelete@butterflings
ReplyDeleteyou're always welcome here
ummmmm,
it's difficult to find this MV
*still searching*
thank you for post the lyric and the translation.
ReplyDeletei love QSD and the Soundtrack ^^
@mumu
ReplyDeletehope you enjoy it..
such an emotional song!
ReplyDelete@anonymous
ReplyDeleteagree with you :)
i've been looking for the lyrics of this song...and now i've finally found it..thanks for posting..
ReplyDeletei love it!!!
@anonymous
ReplyDeleteyou're always welcome :D
Wow beautiful song.
ReplyDeleteIm Very like this song
Love this ..thank you for putting this up x')
ReplyDelete@anonymous
ReplyDeletelove to hear that :)
is this sung by IU and Super Junior's Yesung? i've quite confused about this for a while.. if you know the real answer, please reply.. thanks ^_^
ReplyDelete@anonymous
ReplyDeleteyou can check from this site :)
http://www.asianpopcorn.com/default.asp?display=Super_Junior_s_Yesung_vs_IU_for_Queen_Seon_Duk_OST_song_-41610
i've been looking for the lyrics and translation of this song...
ReplyDeletefinally i found it..
thanks for posting..
i love it!!! ^_^
@anonymous
ReplyDeleteyou're always welcome
we love it too ^^
tolong dong lirik Dae jang geum ost jewel in the palace..
ReplyDelete@Anonymous
ReplyDeleteyg apaan?
banyak soundtrack nya soal'e ^^
walopun gak ngerti arti liriknya (versi korea), nie lagu nyentuh hati bgt...
ReplyDeletemantabh bgt didengerinnya pas lagi sedih or sendu...
keluar-keluar deh air mata sampe habis...
^_^
@Anonymous
ReplyDeleteklo cuman ndengerin doank, kadang emang gag donk
tp klo liat pelm + denger lagu nya
mesti langsung mimblik2 >,<
Thank you
ReplyDeleteinti lagunya cinta tak sampai, ehm ada satu lagu lagi yang pas jadi pendamping lagu ini EDen yg nyanyi Sarah.....? semoga yg menikmati lagu ini dan bersedih tidak akan dibuat menunggu lama, amien.....(terima kasih untuk yg translate lagu wind flower)
ReplyDelete이하애:
ReplyDeleteyou're always welcome
saint ryan 212:
iyaaah, sayang lagu nya theme nya mellow..
tapi lagu bagus tetep kudu di-share ^^
Forever blue, lagu pada ending kartun Jepang
ReplyDeleteSaint Saiya, sudah punya liriknya...But apa
artinya apakah kamu bisa terjemahkan...aku akan sangat berterima kasih...(Saint ryan 212)
@saint ryan 212
ReplyDeletenanti saya usahakan ^^
Respect and that i have a nifty present: How Much House Renovation house renovation website
ReplyDelete